PERGESERAN MAKNA KATA “BUJANG” PADA FILM NAGABONAR KARYA ASRUL SANI
Sari
Kata Kunci
Teks Lengkap:
PDFReferensi
Darsono (Soni Kartika). 2007. Estetika. Bandung: Rekayasa Sain.
Himawan Pratista. 2008. Memahami Film. Yogyakarta: Homerian Pustaka.
Joseph M.Boggs dalam terjemahan Asrul Sani. Cara Menilai Sebuah Film. Jakarta: Yayasan Citra, 1992.
Rose, G. 2007. Visual Methodologies: An Introduction to Interpretation of Visual Materials, Second Edition. London, England: Sage Publication.
Barthes, R. 1977. Image-Music-Text. London: Fontana Press
Kress, Gunther & Theo van Leeuwen. 2006. Reading Images: The Grammar of Visual Design, Second Edition. New York: Routledge.
Internet :
Arya Gunawan dalam Artikel berjudul “Dari “Naga” Deddy Mizwar Hingga “Monyet” Djenar”, Periksa http://perfilman.pnri.go.id/ artikel/detail/207.
Agus Jarwok, 02 Oktober 2009, dalam Artikel berjudul “Bioskop, Ujung Tombak Industri Perfilman Indonesia”, Periksa http:// www.sinematekindonesia.com/index.php/ artikel/detail/id/2.
Barthes, R. 1977. Image-Music-Text. London: Fontana Press
Danesi, M. 2002. Understanding Media Semiotics. London: Arnold.
Bignell, J. 1997. Media Semiotic: An Introduction. England: Manchester University Press.
DOI: http://dx.doi.org/10.22303/proporsi.2.2.2017.166-176
Refbacks
- Saat ini tidak ada refbacks.
##submission.copyrightStatement##
##submission.license.cc.by4.footer##
Kantor Redaksi PROPORSI Journal. Gedung LPPM Lt2, Kampus Universitas Potensi Utama. Jl. K.L. Yos Sudarso Km 6,5 No.3-A Telp. (061) 6640525 Ext. 214 Tanjung Mulia Medan 20241

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.