Titim Eliawati


Cross cultural understanding is one of the courses that require lecturers' creativity in their teaching in the classroom. Students difficulties in understanding cross cultural until they can feel the cultural confusion experienced by a stranger who enters a region that has a different culture with him/ her. The purpose of this study is to get the best method used in course learning cross cultural understanding. The method used is research literature by comparing and analyzing some cross-cultural understanding of learning methods in several past studies. The results of this study are 1) The used learning method must involve students in the foreign culture studied; 2) Internet is one of the best learning media in the process of learning cross cultural understanding; 3) Students at least understand the language of the culture studied. The conclusion of this study is that cross cultural understanding learning is not easy to do if it only provides theory because students need an in-depth understanding of the cross-cultural process which experienced by someone.

Kata Kunci

cross cultural understanding; learning method

Teks Lengkap:



Bennet, J. M., Bennet, M. J., & Allen, W. 2003. Developing Intercultural Competence In The Language Classroom. In lange, D. L., & Paige, M. (Eds.). Culture As The Core: Perspectives On Culture In Second Language Learning (pp. 237-270). Greenwich: Information Age Publishing.

Buttjes, D. 1991. Mediating languages and cultures: The social and intercultural dimension restored. In D. Buttjes and M. Byram (eds.), Mediating languages and cultures. Clevedon: Multilingual Matters.

Cates, K. 2004. Becoming a global teacher: Ten steps to an international classroom. Publications of the Japan Association for Language Teaching. Retrieved from (PDF) The Impact of Globalization on Teaching Profession: The Global Teacher.

Corbett, J. 2003. An Intercultural Approach To Second Language Education. In Corbett, J. (Ed.). An Intercultural Approach To English Language Teaching (pp. 1-30). Clevedon, England: Multilingual Matters.

Koentjaraningrat. 1993. Kebudayaan, Mentalitas dan Pembangunan. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.

Komalasari, Kokom. 2013. Pembelajaran Kontekstual. Bandung: Refika Aditama.

Leung.K, Rabi S.B., Buchan, N.R, Erez., M & Gibson, C.B. 2005. Culture and International Business: Recent Advances and Their Implications for Future Research. Journal of International Business Studies, Vol 36, No. 4.

Meiki, Susan. 2010. A Topic-Based Syllabus for a Cross-Cultural Communication Course: The Case of a University in Japan. Intercultural Communication Studies XIX: 1.

Mukminatun, Siti. 2009. Developing Cross-cultural Understanding Through Sociolinguistic Dissemination: A Practice in Multicultural Education. In: International Seminar: Multiculturalism and (Language and Art) Education: Unity and Harmony in Diversity, 21-22 October 2009, Languages and Arts Faculty, Yogyakarta State University.

Nababan. 1993. Sosiolinguistik suatu pengantar. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.

Ohtani, Chie. 1999. The Process of Cross-cultural Understanding of Among Eighth Graders. Multicultural Education. Paper & Essays. TOP.

Oka, I Gusti Ngurah, 1974. Problematika Bahasa dan Pengajaran Bahasa Indonesia. Surabaya: Usaha Nasional.

Sanjaya, Wina. 2009. Kurikulum dan Pembelajaran; Teori dan Praktik Pengembangan KTSP, Jakarta: Kencana.

Shadiev, R., Hwang, W. Y., & Huang, Y. M. 2015. A Pilot study of facilitating cross -cultural understanding with project-based collaborative learning activity in online environment. Australasian Journal of Educational Technology , 31 (2), 123–139.

Sutikno. 2013. Pendekatan dan Strategi Pembelajaran. Jakarta : Rineka Cipta.

Wintergerst, Ann C. and McVeigh, J. 2011. Tips for teaching culture: Practical Approach to Intercultural Communication. New York: Pearson Longman.

Yamazaki, Y. and Kayes, D.C. 2004. “An experiential approach to cross-cultural learning: a review and integration of success factors in expatriate adaptation”, Academy of Management Learning Education, Vol. 3 No. 1, p. 4.

Ziesing M. 2001. Cultural literacy and language fluency. A paper: presented in Celebrations of the 20th Anniversary of the University of the Thai Chamber of Commerce, Bangkok, Thailand.



  • Saat ini tidak ada refbacks.


Kantor Redaksi Journal MELT (Medium For English Language Teaching) . Gedung LPPM Lt2, Kampus Universitas Potensi Utama. Jl. K.L. Yos Sudarso Km 6,5 No.3-A Telp. (061) 6640525 Ext. 214 Tanjung Mulia Medan 20241


Qries Qries Qries


Creative Commons License
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.